Total Pageviews

Sunday, October 3, 2010

Arunachala. अरुणाचल-9(1).

~~~~~Arunachala. अरुणाचल -9(1).~~~~~
________________________________
********************************


SAMADHI, NIRVIKALPA AND SAHAJA.
-TRANCE AND NATURAL.
___________________________________


Devotee.- Then what is 'Samadhi' (समाधि)?
Maharshi.- In Yoga, the term Samadhi refers to 
some kind of trance and there are various kinds
of Samadhi. But the Samadhi I speak of is different.
It is Sahaja Samadhi (सहज समाधि ).For, here you
have Samadhana (समाधान), you remain calm and
composed even while you are active; you realize
that you are moved by the deeper Real Self within.
You have no worries, no cares. For, here you come
to realize that there is nothing belonging to you, -the
ego. And everything is done by something with which
you get into conscious union.
Devotee.- If this is Sahaja Samadhi and the most
desirable condition there is no need for Nirvikalpa
Samadhi (निर्विकल्प समाधि) ?
Maharshi.- The Nirvikalpa Samadhi of Raja-Yoga 
(राज-योग), may have its use. But in Jnaana (ज्ञान),
this Sahaja Sthiti (सहज-स्थिति) or Sahaja Nishtha,
(सहज निष्ठा) itself is Nirvikalpa state. For, in this
state the mind is free from doubts. It has no need
to swing between alternatives of possibilities and
probabilities. It has no vikalpa (विकल्प) of any kind.
It is sure of Truth. It feels the presence of the Real.
Even if it is active, it knows it is active in the Reality,
the Self, the supreme being.


_________________________________________
*****************************************


Continued..................

No comments:

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin

Followers

Blog Archive

About Me

My photo
ujjain, m.p., India
My Prominant Translation-Works Are: 1.अहं ब्रह्मास्मि - श्री निसर्गदत्त महाराज की विश्वप्रसिद्ध महाकृति "I Am That" का हिंदी अनुवाद, चेतना प्रकाशन मुम्बई, ( www.chetana.com ) से प्रकाशित "शिक्षा क्या है ?": श्री जे.कृष्णमूर्ति कृत " J.Krishnamurti: Talks with Students" Varanasi 1954 का "ईश्वर क्या है?" : "On God", दोनों पुस्तकें राजपाल संस, कश्मीरी गेट दिल्ली से प्रकाशित । इसके अतिरिक्त श्री ए.आर. नटराजन कृत, श्री रमण महर्षि के ग्रन्थों "उपदेश-सारः" एवं "सत्‌-दर्शनं" की अंग्रेज़ी टीका का हिंदी अनुवाद, जो Ramana Maharshi Centre for Learning,Bangalore से प्रकाशित हुआ है । I love Translation work. So far I have translated : I Am That (Sri Nisargadatta Maharaj's World Renowned English/Marathi/(in more than 17 + languages of the world) ...Vedanta- Classic in Hindi. J.Krishnamurti's works, : i) Ishwar Kyaa Hai, ii)Shiksha Kya Hai ? And some other Vedant-Classics. I am writing these blogs just as a hobby. It helps improve my skills and expressing-out myself. Thanks for your visit !! Contact : vinayvaidya111@gmail.com