Total Pageviews

Sunday, October 3, 2010

Arunachal. अरुणाचल -8.

~~~~Arunachala. अरुणाचल -8.~~~~
__________________________________
**********************************

JNAANA-SIDDHI, NO INACTIVITY.


______________


Devotee.- Can a man move about, act and speak who has
attained the Siddhi, as is now described ?
Maharshi.- Why not ? Do you mean to say that realization
of Self means to be like a stone or to become nothing ?
Devotee.- I do not know, but they say that to withdraw
from all sense-activity, from all thoughts, all life-experiences,
i.e., to cease to be active, is the highest state.
Maharshi.- If so, what is the difference between this state
and deep sleep ? Besides, if it is a state, however exalted,
that appears and disappears and is, therefore, not natural
and normal to the self, how can that represent the eternal
presence of the supreme Self, which persists in all states
and indeed survives them ? It is true that there is such a
state indispensable in the case of some. It is a temporary
phase of the Sadhana (Abhyaasa), or a state that persists
to the end of the life if that be the Divine will or the Praa-
rabdha. In any case you cannot call it the highest state.
Great men, Muktas, Siddhas, are said to have been very
active and are indeed active; Ishwara Himself, the Spirit
who presides over this world directing its activities, is ob-
viously not in this supremely inactive state. Otherwise you
may as well say that God as well as the Mukta purushas
have not attained the highest state.
Devotee.- But you have always laid great stress on Mounam
(Silence).....
Maharshi.- Yes, I have. But silence does not mean negation
of activity or stagnant inertness. It is not a mere negation of
thoughts but something more positive than you can imagine.
Devotee.- Is it unthinkable .....?
Maharshi.- Yes. As long as you run with the running mind,
you cannot have it. The silence of the Self is ever there. It is
a supreme peace (Mounam) -मौनं  immutable like a rock that
supports all your activities, in fact, all movements. It is in this
Mounam that God and the Mukta purushas are rooted.

_______________________________________________
***********************************************
Continued...................

No comments:

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin

Followers

Blog Archive

About Me

My photo
ujjain, m.p., India
My Prominant Translation-Works Are: 1.अहं ब्रह्मास्मि - श्री निसर्गदत्त महाराज की विश्वप्रसिद्ध महाकृति "I Am That" का हिंदी अनुवाद, चेतना प्रकाशन मुम्बई, ( www.chetana.com ) से प्रकाशित "शिक्षा क्या है ?": श्री जे.कृष्णमूर्ति कृत " J.Krishnamurti: Talks with Students" Varanasi 1954 का "ईश्वर क्या है?" : "On God", दोनों पुस्तकें राजपाल संस, कश्मीरी गेट दिल्ली से प्रकाशित । इसके अतिरिक्त श्री ए.आर. नटराजन कृत, श्री रमण महर्षि के ग्रन्थों "उपदेश-सारः" एवं "सत्‌-दर्शनं" की अंग्रेज़ी टीका का हिंदी अनुवाद, जो Ramana Maharshi Centre for Learning,Bangalore से प्रकाशित हुआ है । I love Translation work. So far I have translated : I Am That (Sri Nisargadatta Maharaj's World Renowned English/Marathi/(in more than 17 + languages of the world) ...Vedanta- Classic in Hindi. J.Krishnamurti's works, : i) Ishwar Kyaa Hai, ii)Shiksha Kya Hai ? And some other Vedant-Classics. I am writing these blogs just as a hobby. It helps improve my skills and expressing-out myself. Thanks for your visit !! Contact : vinayvaidya111@gmail.com