Total Pageviews

Wednesday, May 26, 2010

॥ श्री अरुणाचल पञ्चरत्नं ॥

~~~~~~॥ श्री अरुणाचल पञ्चरत्नं ~~~~~~
___________________________________
***********************************

~~~~~~~~~श्री रमण ध्यानं ~~~~~~~~~~
__________________________________
नीलारविंद सुहृदा सदृशं  प्रसादे
तुल्यं तथा महसि तोयज बांधवेन .
ब्राह्म्यां स्थितौ तु पितरं वटमूलवासं,
संस्मारयंतमचलं तमनुस्मराम: ..
_________________________________
*********************************
करुणापूर्ण सुधाब्धे
कबलितघनविश्वरूप किरणावल्या,
अरुणाचल परमात्मन् ,
अरुणो भव चित्तकंजसुविकासाय ..१..
_____
तवय्यरूणाचल सर्वं
भूत्वा स्थित्वा प्रलीन मेतच्चित्रं .
हृद्यहमित्यात्मतया
नृत्यसि भोस्ते वदन्ति हृदयं नाम ..२..
_____
अहमिति कुत आयाती-
त्यन्विष्यान्तः प्रविष्टयाऽत्यमलधिया
अवगम्य स्वं रूपं
शाम्यत्यरुणाचल त्वयि नदीवाब्धौ  ..३..
_______
 त्यक्त्तवा विषयं बाह्यं
रुद्धप्राणेन रुद्धमनसाऽन्तस्त्वाम्
ध्यायन्पश्यति योगी
दीधितिमरुणाचल त्वयि महीयं ते ..४..
___________

त्वय्यर्पितमनसा त्वाम्
पश्यन्सर्वं तवाकृतितया सततम् 
भजते अनन्यप्रीत्या
स जयत्यरुणाचल त्वयि सुखे मग्नः ..५..
___________________________
***************************


~~~Five Stanzas To Arunachala~~~
_________________________________
*********************************
1.Ocean of Necter, Full of Grace, engulfing the universe,
 in Thy Splendour ! O Arunachala, the Supreme Itself !
Be Thou the Sun and open the lotus of my heart in Bliss !
2.O Arunachala! In Thee the picture of the universe is 
formed, has its stay, and is dissolved; this is the sublime
Truth. Thou art the Inner Self, Who dancest in the Heart 
as 'I'. 'Heart' is Thy name, O Lord !
3. He who turns inward with untroubled mind to search
where the consciousness of 'I' arises, realizes the Self, 
and dissolves in Thee O Arunachala ! Like a river when
it joins the ocean.
4.Abandoning the outer world, with mind and breath 
controlled, to meditate on Thee within, the Yogi sees Thy
Light, O Arunachala ! And finds his delight in Thee.
5.He who dedicates his mind to Thee, and seeing Thee,
always beholds the universe as Thy figure, he who at 
all times glorifies Thee and loves Thee as none other 
than the Self, he is the master without rival, being one
with Thee, and lost in Thy Bliss O Arunachala !

___________________________________________
*******************************************  
  English Transliteration 
_____________________
*********************

II Shri- AruNAchala Pancharatnam II
_____________________________
*****************************

~~~~~Sri-RamaNa-Dhyanam~~~~~

neelAravindsuhridA sadrisham prasAde,
tulyam tathA mahasi toyajabAndhavena.
brAhmyAm sthitAo tu pitaram vaTmoolavaasam,
sansmArayantamachalam tamanusmArAma:
_______
*******
1.karuNApUrNasudhabdhe
   kabalitaghanavishvarUpa kiraNAvalyA,
   aruNAchalaParamAtman
  aruNobhavachittakanjsuvikAsAya.


2.tvayyaruNAchala sarvam
   bhUtvA sthitvA pralInametachchitram,
   hridyahmityAtmatayA
   nrityasi bhoste vadanti hridayam nAma.


3.ahamiti kut AyAtI-
   tyanviSyAnta: praviSTayA-atyamaladhiyA,
   avagamya svam rUpam
   shamyatyaruNAchala tvayi nadIvabdhao.


4.tyaktvA viSayam bAhyam 
   ruddhaprAnena ruddhamanasA-antastvAm,
  dhyAyanpashyati yogI
  dIdhitimaruNAchala tvayi mahIyam te .

5.tvayyarpitamanasA tvAm
   pashyansarvam tavAkrititayA satatam,
   bhajate ananyapreetyA
   sa jayatyaruNAchala tvayi sukhe magna:

________________________________
********************************


.


          

No comments:

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin

Followers

Blog Archive

About Me

My photo
ujjain, m.p., India
My Prominant Translation-Works Are: 1.अहं ब्रह्मास्मि - श्री निसर्गदत्त महाराज की विश्वप्रसिद्ध महाकृति "I Am That" का हिंदी अनुवाद, चेतना प्रकाशन मुम्बई, ( www.chetana.com ) से प्रकाशित "शिक्षा क्या है ?": श्री जे.कृष्णमूर्ति कृत " J.Krishnamurti: Talks with Students" Varanasi 1954 का "ईश्वर क्या है?" : "On God", दोनों पुस्तकें राजपाल संस, कश्मीरी गेट दिल्ली से प्रकाशित । इसके अतिरिक्त श्री ए.आर. नटराजन कृत, श्री रमण महर्षि के ग्रन्थों "उपदेश-सारः" एवं "सत्‌-दर्शनं" की अंग्रेज़ी टीका का हिंदी अनुवाद, जो Ramana Maharshi Centre for Learning,Bangalore से प्रकाशित हुआ है । I love Translation work. So far I have translated : I Am That (Sri Nisargadatta Maharaj's World Renowned English/Marathi/(in more than 17 + languages of the world) ...Vedanta- Classic in Hindi. J.Krishnamurti's works, : i) Ishwar Kyaa Hai, ii)Shiksha Kya Hai ? And some other Vedant-Classics. I am writing these blogs just as a hobby. It helps improve my skills and expressing-out myself. Thanks for your visit !! Contact : vinayvaidya111@gmail.com